“杯具”意為悲劇、“餐具”就是慘劇……如果你不知道這樣的詞,那你就“OUT”(落伍)了。首屆中國(guó)語(yǔ)言生活學(xué)術(shù)研討會(huì)上,中國(guó)人民大學(xué)文學(xué)院副院長(zhǎng)賀陽(yáng)對(duì)當(dāng)前大學(xué)生漢語(yǔ)言應(yīng)用能力表示擔(dān)憂。不少專家認(rèn)為,當(dāng)前漢語(yǔ)詞匯出現(xiàn)草率化、游戲化、粗俗化傾向,到了令人瞠目的地步,應(yīng)引起重視。
“民間版”語(yǔ)言流行蔓延引關(guān)注
早在幾年前國(guó)際上就掀起了漢語(yǔ)熱,“孔子學(xué)院”廣受歡迎,很多國(guó)外學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)情有獨(dú)鐘。相比之下,國(guó)內(nèi)方面的教育顯得有所欠缺,整體漢語(yǔ)言應(yīng)用能力出現(xiàn)下降勢(shì)頭。
目前,漢語(yǔ)使用混亂已由局部蔓延到整體,由個(gè)人推及到社會(huì),由暫時(shí)發(fā)展成長(zhǎng)期。例子比比皆是,如追逐明星的人被稱為“粉絲”(來(lái)源于英文單詞fans),之后出現(xiàn)了很多新創(chuàng)造的詞,如“職粉”“散粉”“粉團(tuán)”。大學(xué)生中流行的此類詞語(yǔ)更多,例如“油墨”指幽默、“菜鳥(niǎo)”指新手、“偶”指我、“稀飯”指喜歡、“果醬”指過(guò)獎(jiǎng)等,舉不勝舉。
著名作家王蒙說(shuō),當(dāng)下我國(guó)的漢語(yǔ)語(yǔ)言使用處于無(wú)序狀態(tài),已經(jīng)成為影響一代中國(guó)人文化素質(zhì)的大事。中國(guó)古代文化研究專家、蘭州大學(xué)文學(xué)院教授張崇琛認(rèn)為,我國(guó)漢語(yǔ)言應(yīng)用存在比較嚴(yán)重的問(wèn)題,很多人對(duì)漢語(yǔ)言缺少敬畏感,對(duì)漢語(yǔ)言的使用粗枝大葉、不求甚解、過(guò)于隨意。
海南大學(xué)文學(xué)院古代文學(xué)教授仲冬梅對(duì)此深有感觸。她自2005年開(kāi)始給本科大三學(xué)生講授古代漢語(yǔ)課程,從學(xué)生的論文、電子郵件、平時(shí)的短信往來(lái)看,2007年以后的學(xué)生漢語(yǔ)表達(dá)能力明顯比前幾屆差很多,文字表達(dá)不規(guī)范、不完整,病句、錯(cuò)句、歧義的現(xiàn)象層出不窮,經(jīng)常張冠李戴、錯(cuò)字連篇。
還有很多網(wǎng)民認(rèn)為,當(dāng)前漢語(yǔ)言應(yīng)用粗俗之風(fēng)彌漫于互聯(lián)網(wǎng),形成了“語(yǔ)言公害”。
漢語(yǔ)言應(yīng)用能力下降,誰(shuí)之過(guò)
漢語(yǔ)言應(yīng)用能力下降,折射出對(duì)中華民族傳統(tǒng)文化重視程度不夠。有關(guān)專家認(rèn)為,影響因素有很多,包括網(wǎng)絡(luò)普及、重視外語(yǔ)輕視漢語(yǔ)以及漢語(yǔ)言教育缺乏創(chuàng)新性等。
大洋網(wǎng)調(diào)查顯示,由于網(wǎng)絡(luò)的普及,80%受訪者有提筆忘字的尷尬,有近50%的人承認(rèn)“有些字怎么也想不起來(lái)”,73.2%的受訪者認(rèn)為“網(wǎng)絡(luò)時(shí)代人們?cè)谑褂脻h語(yǔ)言時(shí)不太規(guī)范”。
仲冬梅認(rèn)為,現(xiàn)代人漢語(yǔ)應(yīng)用能力下降,與重英語(yǔ)輕漢語(yǔ)的傾向有關(guān)。很多大學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)占用了太多的時(shí)間。不少用人單位過(guò)于注重應(yīng)聘者的英語(yǔ)水平,讓很多大學(xué)生對(duì)英語(yǔ)等級(jí)考試趨之若鶩。很多大學(xué)生表示,他們幾乎把2/3的時(shí)間都花在學(xué)習(xí)英語(yǔ)上,但往往出現(xiàn)英語(yǔ)沒(méi)學(xué)好、漢語(yǔ)言應(yīng)用能力反而降低的尷尬局面。
還有專家認(rèn)為,漢語(yǔ)言教育缺乏創(chuàng)造性。張崇琛認(rèn)為,語(yǔ)文教學(xué)缺乏應(yīng)有的人文關(guān)懷,目前的課本缺乏創(chuàng)新,不能引起孩子的興趣,小學(xué)課本成人化,沒(méi)有考慮到童心童趣。近來(lái),民國(guó)時(shí)期的語(yǔ)文教材《開(kāi)明國(guó)語(yǔ)課本》受到不少網(wǎng)民的熱捧,就是因?yàn)樵谑褂眠@樣的課本時(shí),既能學(xué)習(xí)到充滿美感的語(yǔ)言,又感受到了漢語(yǔ)言中所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵。仲冬梅也認(rèn)為,現(xiàn)在的中學(xué)語(yǔ)文教材“特別沒(méi)有營(yíng)養(yǎng)”,不能體現(xiàn)出對(duì)傳統(tǒng)文化的尊重和繼承。
提高漢語(yǔ)言應(yīng)用能力從娃娃抓起
不少專家認(rèn)為,提高漢語(yǔ)言應(yīng)用能力要從孩童抓起,加強(qiáng)對(duì)傳統(tǒng)文化的教育,特別是漢語(yǔ)言文學(xué)教育。仲冬梅說(shuō),學(xué)生漢語(yǔ)應(yīng)用能力下降,根子在于基礎(chǔ)知識(shí)不扎實(shí),關(guān)鍵在于中小學(xué)教育過(guò)于急功近利,從根本上忽視了傳統(tǒng)文化的教學(xué)。
現(xiàn)在,有很多人對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化缺乏足夠的認(rèn)識(shí)。中國(guó)傳統(tǒng)文化,特別是漢語(yǔ)言文化有其自身特點(diǎn),每個(gè)字的形、義、音都有專門的規(guī)律,不能胡造和亂來(lái)。“漢字是中國(guó)文化的載體,含有豐富的文化信息。弘揚(yáng)中國(guó)的傳統(tǒng)文化,應(yīng)包括弘揚(yáng)漢字文化。”張崇琛說(shuō)。
海南大學(xué)文學(xué)院語(yǔ)言學(xué)教授符其武認(rèn)為,現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)詞匯中有金子也有沙子,而中小學(xué)生沒(méi)有能力加以辨別。現(xiàn)在的孩子受網(wǎng)絡(luò)低俗、庸俗的語(yǔ)言影響比較大,但是不讓孩子接觸電腦、網(wǎng)絡(luò)也是不現(xiàn)實(shí)的,這就需要老師和家長(zhǎng)在意識(shí)上進(jìn)行引導(dǎo),加強(qiáng)漢語(yǔ)言規(guī)范化的教育。中國(guó)漢字有很多學(xué)問(wèn),只有通過(guò)語(yǔ)言學(xué)教育,孩子才能真正領(lǐng)悟中國(guó)博大精深的文化內(nèi)涵。
仲冬梅建議,我國(guó)相關(guān)部門在規(guī)劃中小學(xué)教育時(shí)應(yīng)該考慮得長(zhǎng)遠(yuǎn)些,語(yǔ)文教材的課文選擇需要更謹(jǐn)慎些。古典文學(xué)是非常好的德育教材,應(yīng)加大古典文章的選錄比重。這樣,既能鍛煉學(xué)生的漢語(yǔ)言運(yùn)用能力,也能潛移默化地培養(yǎng)學(xué)生具備良好的道德情操。(《半月談內(nèi)部版》2011年第4期,記者 鄭瑋娜 趙葉蘋)